La festivitatea oficială de deschidere a Târgului Internaţional de Carte din Frankfurt pe Main a participat regele Spaniei, Felipe. Prezenţa regelui se explică prin faptul că anul acesta Spania este invitată de onoare a Târgului.
Din cauza pandemiei COVID-19, Târgul a fost suspendat în 2020, iar anul trecut s-a desfăşurat în condiţii restrictive severe. Deşi acum situaţia s-a schimbat, numărul expozanţilor şi ţărilor participante a scăzut faţă de anii de dinaintea pandemiei. Anul acesta vor fi la cel mai mare târg de carte din lume numai 4022 de expozanţi din 80 de ţări. În anii trecuţi participau peste 100 de ţări. Dacă vor veni de data aceasta tot peste 300.000 de vizitatori ca în anii precedenţi se va vedea când se va prezenta bilanţul.
La Frankfurt pe Main, România va avea un stand naţional, organizat de Ministerul Culturii, unde vor fi prezentate şi cărţi şi autori din Republica Moldova. Pe lângă editurile româneşti (Polirom, Humanitas, Corint, Rao ş.a.) la stand vor fi expuse şi volume publicate de editura Cartier din Chişinău. Pînă duminică vor fi organizate lecturi publice şi se vor prezenta cărţi noi. Un loc special în acest context îl ocupă Editura Pop din Ludwigsburg care de mulţi ani publică în traducere germană scriitori din România şi Moldova. Pentru astăzi, de exemplu, este programată lansarea antologiei „die bewegung der antillen unter der schädeldecke” - „Mişcarea antilelor sub scoarţa craniană. Tânăra poezie germană din România între 1975 și 1980”. Antologia realizată de Walter Fromm urma să apară la Bucureşti în urmă cu 42 de ani. Cartea nu a mai văzut lumina tiparului, fiindcă Fromm şi-a depus atunci actele de plecare definitivă în RFG.
La Târg va fi prezentat, de asemenea, albumul fotografic al lui Marc Schroeder, „Order 7161” – „Ordinul 7161”, în care se tematizează soarta unor etnici germani din România, deportaţi în 1945 în Uniunea Sovietică.
Din motive de sănătate, editorul Traian Pop Traian a anunţat (într-un mail) că nu va participa la prezentarea a trei autori contemporani originari din România: Eginald Schlattner, Dieter Schlesak și Nicolae Breban. (Romanul „Bunavestire” a lui Breban urmează să apară în curând într-o traducere germană la Editura Pop. Scrieri literare, semnate de Schlattner şi regretatul Schlesak se află de mai mulţi ani în programul editurii amintite.)
Rusia nu va avea un stand naţional. Directorul Târgului a declarat că această decizie a fost luată cu scopul de a nu oferi Moscovei un prilej de a se prezenta prin intermediul unui stand. Autorii ruşi, a mai precizat directorul, care se află în opoziţie faţă de linia Kremlinului, sunt bineveneţi.
Pe lîngă această formă de protest faţă de războiul din Ucraina, în cadrul Târgului vor avea loc şi acţiuni legate de suprimarea drepturilor omului în Iran. O primă acţiune spectaculoasă a şi avut loc în timpul decernării Premiului Cartea Germană (Deutscher Buchpreis) scriitorului Kim de l'Horizon, din Elveţia (pentru romanul său „Blutbuch” – „Cartea sângelui”). Kim de l'Horizon şi-a tăiat părul în faţa publicului prezent la ceremonie, atrăgând atenţia asupra represiunii femeilor din partea regimului fundamentalist-religios de la Teheran.
Târgul se va încheia cu decernarea tradiţională a Premiului Păcii al Librarilor Germani. Anul acesta, laureatul premiului este scriitorul şi muzicianul ucrainean Serhii Viktorovici Jadan (ortografiat: ucr. Сергій Вікторович Жадан, germ. Serhij Wiktorowytsch Schadan, engl. Serhiy Viktorovych Zhadan). Mai multe cărți semnate de Jadan au fost traduse în limba română de Maria Hosciuc şi au apărut la editura Cartier din Chişinău („Jazz in Donbas”, 2017; „Internat”, 2021; „Anarchy in the UKR”, 2021).